poniedziałek, 22 grudnia 2014

angielsko-polska adaptacja "Alicji w Krainie Czarów"

Publikacja Wydawnictwa 44.pl, specjalizującego się w dwujęzycznych książkach. "Alicja w Krainie Czarów" jest jedną z książek z cyklu "Czytamy w oryginale wielkie powieści" - choć określenie to wprowadza w błąd, mamy bowiem do czynienia z adaptacją tekstu, nie oryginalną powieścią, co na szczęście dodane jest na okładce nieco mniejszym drukiem. Adaptacja ta jest zresztą obcym importem, nazwiska jej tłumacza - brak. Wszystkie książki z serii (trzeba przyznać, bardzo estetycznie wydanej) mają "fotograficzne" okładki i ten sam układ tekstu oraz delikatne czarno-białe ilustracje z lustrzanym odbiciu. Alicja nie jest tu wyjątkiem, choć musicie przyznać, że fotografia okładkowa dobrana jest do tekstu bardzo trafnie, a lustrzane odbicia ilustracji dość naturalnie współgrają z naturą tekstu.



Widzę w tym wydaniu jedną nieścisłość, rodem z Krainy Czarów zresztą... Seria stanowi wydawnictwo typowo użytkowe, służy nauce języka angielskiego. Tylko jak można uczyć się języka angielskiego z książki kompletnie na język polski nieprzetłumaczalnej? Toteż adaptacja; pozbawiona wielu kluczowych fragmentów, a już na pewno tych językowo najciekawszych. Ot, historyjka jakich wiele w książkach z adaptacjami bajek dla dzieci. Tylko w takim razie nie wiem, czy Alicja w ogóle powinna znaleźć się w tej serii...

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz